FESTIVAL TEATRALIA 2008
Artik
Cía. Tro-Héol (Francia) l TÍTERES
» 1 y 2 Marzo 2008
Sábado / 17h. y Domingo / 12h.30
» Campaña Escolar: 3 Marzo / Lunes 11h. |
|
|
Niñas y niños desde 8 años
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inspirado de « Au Pays de la Mort Blanche » ( En el país de la muerte blanca )
Una historia verídica.
El 28 de julio de 1912 el Santa Anna se aleja de Alexandrovsk, ciudad costera del mar de Barents. Toma la ruta del Noroeste, hacia la Siberia, en dirección de Vladivostok, con la esperanza de una abundante caza y pesca.
El 5 de octubre de 1912, el navío se encuentra prisionero de los hielos del mar de Kara. Después de un invierno… un verano… y un segundo invierno de deriva, al azar de corrientes y mareas, el Santa Anna se encuentra a 800 km. mas al norte !
Los víveres disminuyen de manera alarmante, el escorbuto acecha y las relaciones entre los hombres se deterioran día a día.
El 14 de abril de 1914, el oficial de navegación Valerian Ivanovitch Albanov , acompañado de 13 miembros del equipaje, (hemos guardado solo 3) abandona el navío y emprende une marcha a pie hacia el sur, sobre los hielos, a la búsqueda de una tierra, de comida y tal vez de otros seres humanos…
Quién sobrevivirá.Comienza entonces una aventura palpitante:
El frío, el hambre, la duda, el miedo, el agotamiento, la lucha contra los elementos…Pero a veces también contra ellos mismos.
Son hombres que forman parte de una insensata carrera por sobrevivir, que no han elegido sus compañeros de infortunio y que no estaban preparados para soportar tales pruebas!
De donde sacar la fuerza necesaria para continuar avanzando, para no abandonar?, De uno mismo? De los otros? Quizás de un libro que alguien lleva ?…
Esta es la formidable aventura que nos proponemos contar.
La gran fuerza dramática del texto de Valerian Albanov viene del carácter vital del diario. No se trata del relato de una expedición, de una aventura deseada y preparada; al contrario, es el informe minucioso de una huida desenfrenada, en el que los protagonistas pierden el control de la situación.
Como lo ha escrito Jean-Louis Etienne a propósito del libro « Au Pays de la Mort Blanche » (En el país de la muerte blanca) : « Con la lectura de este libro remarcable, comprenderéis lo que significa estar en el peor lugar del mundo en el peor momento. »
Por otra parte, el papel de los tres actores es determinante ; manipulando a la vista del publico, pueden convertirse en el mejor aliado del personaje o en su peor enemigo. En algunas escenas toman su relevo y unos segundos después se divierten poniéndolo en peligro, provocando una tempestad o una avalancha de bloques de hielo!.
Las marionetas de dos tallas permiten trabajar con la diferencia de escala. Podemos pasar de la inmensidad blanca y fría del banco de hielo a la intimidad de su campamento.
Gracias al impulso de Daniel CALVO FUNES y Martial ANTON, la compañía nace a finales del 95. Desde entonces ha creado seis espectáculos, de los cuales, LA BALLADE DE DEDE (La balada de Dede), Ar TIK, LA MANO et IL FAUT TUER SAMMY (Hay que matar a Sammy) le han proporcionado un reconocimiento nacional (A ? TIK ha sido apoyado por el Consejo General de Finisterre, l'ADAMI y Très Tôt Théâtre, LA MANO por el Consejo General de Finisterre, el Consejo Regional de Bretana y la DRAC Bretana) ; giran en numerosos teatros y Escenas Nacionales de Francia y de los departamentos de ultra-mar y en el extranjero.(México, Cuba, España, Italia).
En mayo del 2003, la compañía se instala en Quéménéven, Finisterre, allí crea sus espectáculos y realiza un trabajo de acción cultural. Desde 1998, la compañía esta compuesta de un equipo artístico permanente de cinco miembros además de un jefe de control y de una responsable de producción. Después de montar dos espectáculos de teatro de actor (clásico y contemporáneo), la marioneta apareció como el medio de expresión mas cercano de nuestras aspiraciones artísticas. La inmensa libertad que permiten y su gran fuerza expresiva nos han abierto horizontes que no encontrábamos en el teatro de actor. No obstante, el eje mayor de nuestra búsqueda es encontrar, a través de un trabajo importante de improvisación, la relación del actuar con su marioneta. Manipulada a la vista del público, nuestras marionetas (muñecos, objetos fuera de contexto o simples efigies) son creadas sin dogmas en lo que se refiere a las técnica de construcción y a los materiales empleados. Para nosotros, lo primordial, es que el objeto manipulado tome vida. Solo con esta condición habrá teatro.
Traducción: Daniel Calvo Funes y Sara Fernández
Actores: Daniel Calvo Funes, Sara Fernández, Christophe Derrien
Escenografía: Martial Anton
Marionetas: Daniel Calvo-Funes, Séverine Coulon y Christophe Derrien
Vestuario: Claudio Soro
Creación de Luces: Martial Anton
Música y creación sonora: D.E.F. (Dynamic Experimental Factory)
Director técnico giras: Michel Fagon
Adaptación y puesta en escena : Martial Anton
Organismos que subvencionan el espectáculo: Conseil Général du finistère ADAMI
Idioma: Castellano
Duración aproximada: 55 m. |
|